Всё можно исправить - Страница 14


К оглавлению

14

Джоан ничего не ответила, а только рассмеялась. Все-таки как с ним легко!

И она оказалась права — Барбара ни на секунду не оставляла Майкла, да еще наняла няню. А когда у Джоан пропало молоко и ребенок перешел на искусственное вскармливание, Барбара взяла это на себя. Заглядывала в спальню к Джоан и под предлогом, что той надо отдохнуть, забирала внука к себе. И в конце концов Джоан осталась не у дел.

Однажды она стояла у окна и провожала глазами Барбару, которая пошла гулять с Майклом. Она даже не заметила, как невольный вздох вырвался у нее из груди.

— А не пойти ли и нам прогуляться? — прозвучало у нее за спиной.

От неожиданности Джоан резко обернулась и увидела Дэвида. Как всегда одетый с иголочки, он излучал такую энергию, что невольно заставил Джоан внутренне подтянуться.

— К сожалению, вынуждена отказаться, — сказала она с горькой улыбкой. — Я обещала зайти к Джорджу до обеда, он и так, наверное, заждался.

— Я был у него, он просил передать, что процедуры перенесли на утро и он ждет тебя после обеда. Так что мы можем спокойно идти гулять.

Лицо Джоан по-детски засияло.

— Ну хорошо, я только переоденусь! — воскликнула она в порыве искренней радости.

— Вот и славно. Я буду ждать в машине.

Когда Дэвид ушел, Джоан бросилась к шкафу и стала лихорадочно перебирать платья. Она поймала себя на мысли, что чувствует себя так, будто у нее свидание. Однако ничего поделать с собой не могла — она действительно очень хотела выглядеть перед Дэвидом безупречно, поэтому выбрала самое лучшее и любимое из всех своих платьев — обтягивающее, стального цвета с перламутровыми пуговицами. Когда Джоан надела его, она почувствовала себя намного уверенней. А нитка жемчуга на шее придала законченность ее образу. Волосы она тщательно расчесала, но оставила распущенными и лишь с одной стороны закрепила заколкой, отчего стала выглядеть немного кокетливо.

Когда она подошла к машине, Дэвид только и смог, что в изумлении присвистнуть.

— Я-то хотел всего лишь прогуляться в городском парке и пропустить пару стаканчиков в баре, но, видно, об этом придется забыть.

— Да уж, для забегаловки я выгляжу слишком роскошно, — согласилась с ним Джоан.

— Значит, едем в ресторан.

И они оба заразительно рассмеялись. Дэвид распахнул перед Джоан дверцу. Сев в машину, она скомандовала:

— Приказываю отвезти изголодавшуюся даму в самый шикарный ресторан этого города.

— Слушаюсь.

В ресторане Джоан поняла, что давно не чувствовала себя так раскованно. Словно узник, которого выпустили на свободу, она наслаждалась всем вокруг. И, по-видимому, чтобы закрепить это настроение, она восторженно воскликнула:

— Хочу танцевать!

Дэвид позвал официанта и попросил включить музыку. Зазвучала медленная мелодия. Дэвид, казалось, в какой-то момент засомневался, но потом все же подошел к Джоан и помог ей подняться. От выпитого шампанского у нее слегка кружилась голова, и она положила ее Дэвиду на плечо. Казалась, Джоан парит над землей, так хорошо ей было, но неожиданно она почувствовала, что руки, держащие ее за талию, полыхают огнем. Она подняла глаза и внимательно посмотрела на Дэвида — его лицо было вполоборота к ней. Он избегал смотреть ей в глаза, но она смогла все же прочесть на его лице все то, что чувствовала сама: напряжение, сильное сексуальное напряжение. Это открытие только подтвердило ее догадку, что ее внезапно возникшее влечение к Дэвиду взаимно. Музыка закончилась. Дэвид почти с облегчением отпустил руки и проводил Джоан на место. Они заказали еще по коктейлю. Дэвид первый нарушил молчание:

— Ну что, нам пора. — Его голос звучал глухо. Он избегал смотреть ей прямо в глаза.

— Да, пора, — повторила Джоан словно эхо.

Когда они отъехали от ресторана, Дэвид направил машину в сторону, противоположную их дому. Увидев это, Джоан удивленно воскликнула:

— Но разве мы не едем домой?!

— Нет, — коротко бросил он.

Однако Джоан не удовлетворил такой ответ.

— И все же куда мы едем?

Дэвид не выдержал и рассмеялся.

— Ты нетерпелива, как маленький ребенок.

Она засмеялась в ответ и театрально подняла руки вверх.

— Ну хорошо, сдаюсь, вези меня хоть на край света. Развлекаться так развлекаться.

— Вот сразу бы так. Вы, современные женщины, хотите все держать в своих руках, но иногда надо довериться мужчине, подчиниться его воле.

Она продолжала улыбаться, но в душе у нее было вовсе не так безоблачно. Она чувствовала, что и так излишне доверилась мужчине — именно потому, что в ее понимании он был слишком мужчина. Его обаяние действовало безотказно, и, похоже, он умел им пользоваться. Хотя, с другой стороны, Джоан интуитивно догадывалась, что и Дэвиду приходится нелегко. Слишком много барьеров стоит на их пути. Однако то, что успело возникнуть между ними, уже не могло просто так бесследно исчезнуть.

Они подъехали к модному магазину на Лексингтон-авеню. Джоан когда-то покупала здесь платье для встречи с Джорджем. Она с недоумением посмотрела на Дэвида.

— Зачем ты привез меня сюда? Решил подарить мне платье?

Дэвид так засмотрелся на нее, что не сразу ответил.

— Ну что же ты молчишь? Я в замешательстве, ты меня так заинтриговал.

— Немного терпения, это сюрприз, — ответил он, быстро отведя глаза в сторону. Но было уже поздно. Джоан, конечно, видела этот взгляд, его нельзя было спутать ни с чем. Она лишний раз убедилась, что нравится Дэвиду, и от этого подтверждения ей стало хорошо на душе.

14