— По-твоему, я только и занимаюсь тем, что завлекаю мужчин в свои сети, а потом бросаю их?
— Но ведь Дэвида ты бросила.
Разговор постепенно сходил на скользкий путь.
— А тебе не кажется, что здесь не место для серьезного разговора?
Джордж отреагировал мгновенно:
— Согласен. Назначь время, где и когда мы встретимся.
Джоан с трудом перевела дух. Она хотела и боялась предстоящего разговора, поэтому ее ответ прозвучал довольно нерешительно:
— Хорошо, завтра вечером. Приезжай ко мне домой.
— Я непременно буду. — Джордж поцеловал ее руку и направился к своей девушке.
Джоан оглянулась по сторонам, ища Дэвида, но его нигде не было. Вероятно, он наблюдал за ними и ему не понравилось то, что он увидел.
На следующий день Джоан беспокойно ходила из угла в угол, не находя себе места. Она ждала Джорджа. Когда в дверь позвонили, она посмотрела на часы и удивилась, что Джордж пришел раньше оговоренного времени, однако это оказался Дэвид. Он без приглашения прошел в гостиную и сразу же потребовал объяснений.
— Я думаю, после стольких лет, которые мы провели вместе, я по крайней мере имею право знать, почему ты меня бросила.
— И ты еще у меня требуешь объяснений? После того как тебя застали с другой? Я уже не говорю про твои ночные загулы.
Однако Дэвид почувствовал ее неуверенность.
— Но ведь ты ушла не только поэтому, вернее не столько поэтому. Ведь так?
— Да, ты прав.
— Ну так, может, пришло время сказать правду?
— Боюсь, я не смогу это тебе объяснить? Так как сама еще не разобралась в том, что со мной происходит.
— А ты попытайся. — Голос Дэвида звучал спокойно, но, стоило только посмотреть на него, на то, как он беспрестанно подносил стакан с виски ко рту и буравил ее взглядом, становилось понятным, что спокойным этот разговор не получится. Он прошел к креслу и совсем по-хозяйски уселся в него, готовясь, по-видимому, к долгому разговору. — Давай, не стесняйся. Я стойкий малый.
Джоан не смела поднять на него глаз.
— Помнишь, год назад мы отдыхали в Каннах?
— Да, помню.
— Однажды, когда мы были на пляже, ты куда-то отлучился, а я решила искупаться и пошла к воде. Там все и случилось.
— Ты увидела Джорджа?
Джоан удивленно посмотрела на Дэвида.
— Откуда ты знаешь?
— Догадался. Я знал, что он тоже был там. Ну, в общем неважно… Продолжай.
— Да, я увидела Джорджа, но он меня не заметил и прошел мимо. Что-то произошло во мне тогда, я не могу это объяснить, но с тех пор все изменилось.
— Ты права, тогда все и изменилось, — произнес Дэвид задумчиво. — У тебя стала часто болеть голова, когда я касался тебя, и ты уже не смотрела на меня влюбленными глазами, как раньше. А потом ты прицепилась к этой девице, в объятия которой сама меня и толкнула.
Джоан действительно чувствовала себя виноватой.
— Но, видит бог, я пыталась бороться, но у меня ничего не вышло.
— И что теперь? — Голос Дэвида звучал уже не так мягко, как раньше.
Взглянув на него, Джоан невольно вздрогнула. Он сидел, уставившись в пустой стакан, руки его при этом дрожали, а все тело было словно натянутая струна. Однако — неожиданно даже, наверное, для самой себя — Джоан вдруг твердо заявила:
— Между нами все кончено. Мне очень жаль, что я не сказала это тебе до того, как уехала в Париж.
Однако Дэвид, похоже, не мог смириться с тем, что навсегда теряет Джоан. Он встал и стремительно подошел к ней. Она не успела опомниться, как оказалась в его объятиях.
— Прошу тебя, давай забудем все — мою девицу, твоего Мишеля Ланье. Обнулим счет. А что касается Джорджа… — он запнулся, — тебе все показалось, ты просто ошиблась.
Его объятия вызывали прежние воспоминания, но не будили в ней прежних чувств. А он, напротив, казалось, все больше и больше пьянел от ее близости. Он целовал ее, а она не сопротивлялась. И вдруг Джоан подумала, что готова уступить и оставить все как есть. Казалось, Дэвид почувствовал ее настроение.
— Мы забудем обо всем этом как о кошмарном сне. Ты просто разозлилась на меня, но, клянусь, больше никаких измен!
Джоан с грустью посмотрела на Дэвида.
— Проблема в том, что я ничего и никого не хочу забывать.
Однако Дэвид не сдавался.
— Мы уедем далеко-далеко отсюда и начнем все сначала.
Он продолжал с каким-то исступлением целовать Джоан и никак не мог поверить в то, что теряет ее навсегда. Его губы спускались все ниже, дыхание обжигало. Она закрыла глаза, покорно отдаваясь его ласкам, но никак не отвечая на них. Но вот она почувствовала, что он отпустил ее, и открыла глаза. Дэвид стоял у двери.
— Никогда не занимался любовью со статуей, — с горечью сказал он. — Пройдет время — и ты опомнишься. А я буду ждать тебя. И прошу, и приму обратно. А пока можешь считать себя свободной.
Он вышел, не закрыв за собой дверь, а у Джоан перед глазами стоял его взгляд. Никогда она не забудет этого объяснения и всю жизнь будет чувствовать себя виноватой.
Пока длилось объяснение Дэвида с Джоан, Джордж стоял на улице и ждал. Когда он только пришел, он увидел машину Дэвида, поэтому не стал заходить в дом — не хотел мешать. Каждая минута ожидания казалась ему вечностью. Больше всего он опасался, что пришел зря. Но вот он увидел, как Дэвид стремительно сбежал по ступенькам и сел в машину. Тогда Джордж подошел и наклонился к севшему за руль Дэвиду.
— Отец, прошу тебя, оставь нас в покое. Дай нам шанс. — Первый раз он назвал Дэвида отцом.
Дэвид с трудом проглотил комок, подкативший к горлу.